à ìÇîÀðÇöÅÌçÇ áÄÌðÀâÄéðåÉú, òÇì-äÇùÀÌÑîÄéðÄéú; îÄæÀîåÉø ìÀãÈåÄã.
|
1 For the Leader; with string-music; on the Sheminith. A Psalm of David.
|
á éÀäåÈä, àÇì-áÀÌàÇôÀÌêÈ úåÉëÄéçÅðÄé; åÀàÇì-áÇÌçÂîÈúÀêÈ úÀéÇñÀÌøÅðÄé.
|
2 O LORD, rebuke me not in Thine anger, neither chasten me in Thy wrath.
|
â çÈðÅÌðÄé éÀäåÈä, ëÄÌé àËîÀìÇì-àÈðÄé: øÀôÈàÅðÄé éÀäåÈä--ëÄÌé ðÄáÀäÂìåÌ òÂöÈîÈé.
|
3 Be gracious unto me, O LORD, for I languish away; heal me, O LORD, for my bones are affrighted.
|
ã åÀðÇôÀùÄÑé, ðÄáÀäÂìÈä îÀàÉã; åàú åÀàÇúÈÌä éÀäåÈä, òÇã-îÈúÈé.
|
4 My soul also is sore affrighted; and Thou, O LORD, how long?
|
ä ùÑåÌáÈä éÀäåÈä, çÇìÀÌöÈä ðÇôÀùÄÑé; äåÉùÄÑéòÅðÄé, ìÀîÇòÇï çÇñÀãÆÌêÈ.
|
5 Return, O LORD, deliver my soul; save me for Thy mercy's sake.
|
å ëÄÌé àÅéï áÇÌîÈÌåÆú æÄëÀøÆêÈ; áÄÌùÀÑàåÉì, îÄé éåÉãÆä-ìÈÌêÀ.
|
6 For in death there is no remembrance of Thee; in the nether-world who will give Thee thanks?
|
æ éÈâÇòÀúÄÌé, áÀÌàÇðÀçÈúÄé--àÇùÀÒçÆä áÀëÈì-ìÇéÀìÈä, îÄèÈÌúÄé; áÀÌãÄîÀòÈúÄé, òÇøÀùÄÒé àÇîÀñÆä.
|
7 I am weary with my groaning; every night make I my bed to swim; I melt away my couch with my tears.
|
ç òÈùÀÑùÈÑä îÄëÇÌòÇñ òÅéðÄé; òÈúÀ÷Èä, áÀÌëÈì-öåÉøÀøÈé.
|
8 Mine eye is dimmed because of vexation; it waxeth old because of all mine adversaries.
|
è ñåÌøåÌ îÄîÆÌðÄÌé, ëÈÌì-ôÉÌòÂìÅé àÈåÆï: ëÄÌé-ùÈÑîÇò éÀäåÈä, ÷åÉì áÄÌëÀéÄé.
|
9 Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
|
é ùÈÑîÇò éÀäåÈä, úÀÌçÄðÈÌúÄé; éÀäåÈä, úÀÌôÄìÈÌúÄé éÄ÷ÈÌç.
|
10 The LORD hath heard my supplication; the LORD receiveth my prayer.
|
éà éÅáÉùÑåÌ, åÀéÄáÈÌäÂìåÌ îÀàÉã--ëÈÌì-àÉéÀáÈé; éÈùËÑáåÌ, éÅáÉùÑåÌ øÈâÇò.
|
11 All mine enemies shall be ashamed and sore affrighted; they shall turn back, they shall be ashamed suddenly. {P}
|