à ìÇîÀðÇöÅÌçÇ, îÄæÀîåÉø ìÀãÈåÄã. |
1 For the Leader. A Psalm of David. |
á àÇùÀÑøÅé, îÇùÀÒëÄÌéì àÆì-ãÈÌì; áÀÌéåÉí øÈòÈä, éÀîÇìÀÌèÅäåÌ éÀäåÈä. |
2 Happy is he that considereth the poor; the LORD will deliver him in the day of evil. |
â éÀäåÈä, éÄùÀÑîÀøÅäåÌ åÄéçÇéÅÌäåÌ--éàùø åÀàËùÇÌÑø áÈÌàÈøÆõ; åÀàÇì-úÄÌúÀÌðÅäåÌ, áÀÌðÆôÆùÑ àÉéÀáÈéå. |
3 The LORD preserve him, and keep him alive, let him be called happy in the land; and deliver not Thou him unto the greed of his enemies. |
ã éÀäåÈä--éÄñÀòÈãÆðÌåÌ, òÇì-òÆøÆùÒ ãÀÌåÈé; ëÈÌì-îÄùÀÑëÈÌáåÉ, äÈôÇëÀúÈÌ áÀçÈìÀéåÉ. |
4 The LORD support him upon the bed of illness; mayest Thou turn all his lying down in his sickness. |
ä àÂðÄé-àÈîÇøÀúÄÌé, éÀäåÈä çÈðÅÌðÄé; øÀôÈàÈä ðÇôÀùÄÑé, ëÄÌé-çÈèÈàúÄé ìÈêÀ. |
5 As for me, I said: 'O LORD, be gracious unto me; heal my soul; for I have sinned against Thee.' |
å àåÉéÀáÇé--éÉàîÀøåÌ øÇò ìÄé; îÈúÇé éÈîåÌú, åÀàÈáÇã ùÀÑîåÉ. |
6 Mine enemies speak evil of me: 'When shall he die, and his name perish?' |
æ åÀàÄí-áÈÌà ìÄøÀàåÉú, ùÈÑåÀà éÀãÇáÅÌø--ìÄáÌåÉ, éÄ÷ÀáÈÌõ-àÈåÆï ìåÉ; éÅöÅà ìÇçåÌõ éÀãÇáÅÌø. |
7 And if one come to see me, he speaketh falsehood; his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he speaketh of it. |
ç éÇçÇã--òÈìÇé éÄúÀìÇçÂùÑåÌ, ëÈÌì-ùÉÒðÀàÈé; òÈìÇé--éÇçÀùÀÑáåÌ øÈòÈä ìÄé. |
8 All that hate me whisper together against me, against me do they devise my hurt: |
è ãÀÌáÇø-áÀÌìÄéÇÌòÇì, éÈöåÌ÷ áÌåÉ; åÇàÂùÆÑø ùÈÑëÇá, ìÉà-éåÉñÄéó ìÈ÷åÌí. |
9 'An evil thing cleaveth fast unto him; and now that he lieth, he shall rise up no more.' |
é âÇÌí-àÄéùÑ ùÀÑìåÉîÄé, àÂùÆÑø-áÈÌèÇçÀúÄÌé áåÉ-- àåÉëÅì ìÇçÀîÄé; äÄâÀãÄÌéì òÈìÇé òÈ÷Åá. |
10 Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, who did eat of my bread, {N} hath lifted up his heel against me. |
éà åÀàÇúÈÌä éÀäåÈä, çÈðÅÌðÄé åÇäÂ÷ÄéîÅðÄé; åÇàÂùÇÑìÀÌîÈä ìÈäÆí. |
11 But Thou, O LORD, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them. |
éá áÀÌæÉàú éÈãÇòÀúÄÌé, ëÄÌé-çÈôÇöÀúÈÌ áÄÌé: ëÄÌé ìÉà-éÈøÄéòÇ àÉéÀáÄé òÈìÈé. |
12 By this I know that Thou delightest in me, that mine enemy doth not triumph over me. |
éâ åÇàÂðÄé--áÀÌúËîÄÌé, úÈÌîÇëÀúÈÌ áÄÌé; åÇúÇÌöÄÌéáÅðÄé ìÀôÈðÆéêÈ ìÀòåÉìÈí. |
13 And as for me, Thou upholdest me because of mine integrity, and settest me before Thy face for ever. |
éã áÈÌøåÌêÀ éÀäåÈä, àÁìÉäÅé éÄùÀÒøÈàÅì--îÅäÈòåÉìÈí, åÀòÇã äÈòåÉìÈí: àÈîÅï åÀàÈîÅï. | 14 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting. Amen, and Amen. {P} |