à ìÀãÈåÄã, àÅìÆéêÈ éÀäåÈä àÆ÷ÀøÈà-- öåÌøÄé, àÇì-úÆÌçÁøÇùÑ îÄîÆÌðÄÌé: ôÆÌï-úÆÌçÁùÆÑä îÄîÆÌðÄÌé; åÀðÄîÀùÇÑìÀúÄÌé, òÄí-éåÉøÀãÅé áåÉø. |
1 [A Psalm] of David. Unto thee, O LORD, do I call; my Rock, be not Thou deaf unto me; {N} lest, if Thou be silent unto me, I become like them that go down into the pit. |
á ùÀÑîÇò ÷åÉì úÇÌçÂðåÌðÇé, áÀÌùÇÑåÀÌòÄé àÅìÆéêÈ; áÀÌðÈùÀÒàÄé éÈãÇé, àÆì-ãÀÌáÄéø ÷ÈãÀùÆÑêÈ. |
2 Hear the voice of my supplications, when I cry unto Thee, {N} when I lift up my hands toward Thy holy Sanctuary. |
â àÇì-úÄÌîÀùÀÑëÅðÄé òÄí-øÀùÈÑòÄéí, åÀòÄí-ôÉÌòÂìÅé-àÈåÆï: ãÉÌáÀøÅé ùÈÑìåÉí, òÄí-øÅòÅéäÆí; åÀøÈòÈä, áÄÌìÀáÈáÈí. |
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity; {N} who speak peace with their neighbours, but evil is in their hearts. |
ã úÆÌï-ìÈäÆí ëÀÌôÈòÃìÈí, åÌëÀøÉòÇ îÇòÇìÀìÅéäÆí: ëÀÌîÇòÂùÅÒä éÀãÅéäÆí, úÅÌï ìÈäÆí; äÈùÅÑá âÀÌîåÌìÈí ìÈäÆí. |
4 Give them according to their deeds, and according to the evil of their endeavours; {N} give them after the work of their hands; render to them their desert. |
ä ëÄÌé ìÉà éÈáÄéðåÌ, àÆì-ôÀÌòËìÉÌú éÀäåÈä-- åÀàÆì-îÇòÂùÅÒä éÈãÈéå; éÆäÆøÀñÅí, åÀìÉà éÄáÀðÅí. |
5 Because they give no heed to the works of the LORD, nor to the operation of His hands; {N} He will break them down and not build them up. |
å áÈÌøåÌêÀ éÀäåÈä: ëÄÌé-ùÈÑîÇò, ÷åÉì úÇÌçÂðåÌðÈé. |
6 Blessed be the LORD, because He hath heard the voice of my supplications. |
æ éÀäåÈä, òËæÄÌé åÌîÈâÄðÄÌé-- áÌåÉ áÈèÇç ìÄáÄÌé, åÀðÆòÁæÈøÀúÄÌé: åÇéÇÌòÂìÉæ ìÄáÄÌé; åÌîÄùÄÌÑéøÄé àÂäåÉãÆðÌåÌ. |
7 The LORD is my strength and my shield, in Him hath my heart trusted, and I am helped; {N} therefore my heart greatly rejoiceth, and with my song will I praise Him. |
ç éÀäåÈä òÉæ-ìÈîåÉ; åÌîÈòåÉæ éÀùÑåÌòåÉú îÀùÄÑéçåÉ äåÌà. |
8 The LORD is a strength unto them; and He is a stronghold of salvation to His anointed. |
è äåÉùÄÑéòÈä, àÆú-òÇîÆÌêÈ-- åÌáÈøÅêÀ àÆú-ðÇçÂìÈúÆêÈ; åÌøÀòÅí åÀðÇùÀÌÒàÅí, òÇã-äÈòåÉìÈí. |
9 Save Thy people, and bless Thine inheritance; {N} and tend them, and carry them for ever. {P} |